Mikael Vogel

Der Beutelwolf / The Thylacine

Tasmanien war ganz und gar sein.. geschützt
Im mütterlichen Beutel aufgewachsen scheute er keinen
Kampf, ging meist als Sieger hervor. Jagte auf langen Streifzügen
Wombats, Wallabys, Possums, Kaninchenkängurus, Forellen. Dann
Ankunft der Siedler aus Europa. Rodeten Wälder für Weideflächen
Drängten ihn ab, seine Beute immer rarer. Konnte den Unterkiefer
90 Grad weit aufklappen – sein Biss jedoch zu schwach für die Schafe
Die zu reißen die Schafindustrie ihm vorwarf. Per Kopfgeld beseitigt worden
Die seine Insel kolonialisierende Van Diemen's Land Company so ihr
Missmanagement vor den Aktionären in London verschleiernd, die Abschussprämie
Mit der Zahl vorgelegter Kadaver steigernd – bald beschloss die Regierung Budgets
Zur Aufrechterhaltung des Vernichtungsdrucks, verbuchte jährlich Einsparungen
Weil der Beutelwolf auszubleiben begann. Auch Tasmanischer Tiger genannt
Seine Gefährlichkeit übertreibend. Angeblicher Vampirismus an Schafshälsen ver-
Biss sich in der wissenschaftlichen Literatur. Sein Drohen sah wie Gähnen aus.
Der letzte Beutelwolf starb in der Nacht des 7. September 1936 in einem
Zookäfig in Hobart, bei Wintertemperaturen aus seinem Schlafquartier ausgesperrt.
Die Regierung hatte ihn zur geschützten Art erklärt 59 Tage zuvor. Eine
Nachzucht war in den Zoos ein einziges Mal gelungen



Tasmania was its and its alone.. raised
Sheltered in its mothers’ pouch, eschewing no
Fight, it mostly played victor. Hunting in long forays for
Wombats, wallabies, possums, potoroos, trout. Then
Arriving settlers from Europe. Clear-cut woods for pastureland
Drove it away, its prey grown scarce. Could open its jaws to
90° – but its bite was too weak to kill a sheep
The sheep industry accused it of this crime. Eradicated for bounty
Van Diemen’s Land Company, colonizing its island, hid its own
Mismanagement from stockholders in London, bounty
Rising with the bodies settlers turned in – soon the government determined budgets
Maintained annihilation pressure on thylacines, posting annual savings
As sightings became rare. Also called Tasmanian Tiger
Exaggerating danger. Alleged vampirism on ovine throats, locking
Jaws in scholarly literature. Its threats resembled yawns.
The final thylacine died the night of September 7, 1936 in a
Cage at Hobart Zoo, locked from sleeping quarters in winter cold.
The government had declared it a protected species 59 days before. Birth of
Offspring in captivity: a one-time success


Translated by Jon Cho-Polizzi

About Mikael Vogel

Poet, based in Berlin.

Six books of poetry:
zum Bleiben, wie zum Wandern – Hölderlin, theurer Freund (with José F. A. Oliver, Schiler & Mücke, 2020)
Dodos auf der Flucht. Requiem für ein verlorenes Bestiarium (Verlagshaus Berlin, 2018)
Morphine (Verlagshaus Berlin, 2014)
Massenhaft Tiere (Verlagshaus Berlin, 2011)
O Wildnis Dunkelheit! – Nachtgedichte (Offizin S. Meran, 2009)
Kassandra im Fenster (with Friederike Mayröcker and Bettina Galvagni, Offizin S. Meran, 2008).

In 2020, he published his poetological essay and manifest 'TIER. Ein Tier schreibt als Mensch ein Gedicht über ein Tier' (Edition Poeticon, Verlagshaus Berlin).
In 2016, his novella, Ebola Global', was released by the renowned underground publisher SuKulTuR whose booklets are distributed in vending machines.

In 2002, he was awarded a Hermann Lenz Writing Grant. In 2015, he traveled to Hōkkaido, Japan with a Yakiuta Travel Grant; in addition to his research there for Dodos auf der Flucht, work from his residence in Hōkkaido will appear in 2020 in a band of poetry on Japan. He was awarded the Medienpreis RAI Südtirol from Lyrikpreis Meran in 2016. In 2017, he was appointed Writer-in-Residence at Kommandantenhaus Dilsberg by the Kulturstiftung Rhein-Neckar-Kreis e.V. Mikael Vogel is a recipient of the 2019 Literaturstipendium from the German state of Baden-Württemberg and was appointed LeseLenz Writer-in-Residence at Hausach that same year. He is a current recipient of the Arbeitsstipendium for German Literature for authors in Berlin 2021.

His poem “An den Schluckspecht” [To the Boozehound] inspired a craft beer with the name “Schluckspecht Pils” [Boozehound Pilsner] from the Berlin-based microbrewery Bierfabrik — his poem was printed on the label until Bierfabrik went extinct.

Friederike Mayröcker included two poems by Mikael Vogel in the list of her 25 favorite poems of all time.

Profile image: Mikael Vogel