Mikael Vogel

An einen Zwergelefanten auf Malta / To a Dwarf Elephant on Malta

An einen Zwergelefanten auf Malta



Wie fühlt sich das an: Als ruheloser Nomade

Auf einer Mittelmeerinsel festzusitzen? Großfüßig

Waren während der Eiszeit bei abgesunkenem Meerespegel
Deine Vorfahren in unbekannte Landschaften vorgedrungen, Spuren ziehend
Wo noch nie ein Elefant geschritten war. Als mit Ende des Eises
Das Wasser wiederangestiegen war hatten sie in der Falle gestanden
Und nach ihnen du. Angesichts knapper Ressourcen blieb euch nichts als zu
Schrumpfen.. von den Füßen bis zur Schulter warst du schon
Nur noch 90 Zentimeter hoch. Wie war das, keine

Beinfreiheit haben, Hunger

Fluchtblicke auf das
Meer –


Auf Sizilien hätte dein Schädel wenigstens
An Zyklopen erinnert



How does it feel: To be a restless nomad
Stranded on a Mediterranean isle? Big-footed
Your ancestors ventured out by lowered seas
Of the Ice Age to unknown lands, leaving footprints
Where no elephant had gone before. When the ice came to its end
The water rose and they stood trapped
And after them stood you. Faced with depleting resources, there wasn’t much to do but
Shrink.. from foot to shoulder you were
Less than three feet tall. How did it feel
To lose your legroom, to hunger

Stolen glances out to
Sea –


On Sicily, at least, your skull
Would have evoked cyclopes


Translated by Jon Cho-Polizzi

About Mikael Vogel

Poet, based in Berlin.

Six books of poetry:
zum Bleiben, wie zum Wandern – Hölderlin, theurer Freund (with José F. A. Oliver, Schiler & Mücke, 2020)
Dodos auf der Flucht. Requiem für ein verlorenes Bestiarium (Verlagshaus Berlin, 2018)
Morphine (Verlagshaus Berlin, 2014)
Massenhaft Tiere (Verlagshaus Berlin, 2011)
O Wildnis Dunkelheit! – Nachtgedichte (Offizin S. Meran, 2009)
Kassandra im Fenster (with Friederike Mayröcker and Bettina Galvagni, Offizin S. Meran, 2008).

In 2020, he published his poetological essay and manifest 'TIER. Ein Tier schreibt als Mensch ein Gedicht über ein Tier' (Edition Poeticon, Verlagshaus Berlin).
In 2016, his novella, Ebola Global', was released by the renowned underground publisher SuKulTuR whose booklets are distributed in vending machines.

In 2002, he was awarded a Hermann Lenz Writing Grant. In 2015, he traveled to Hōkkaido, Japan with a Yakiuta Travel Grant; in addition to his research there for Dodos auf der Flucht, work from his residence in Hōkkaido will appear in 2020 in a band of poetry on Japan. He was awarded the Medienpreis RAI Südtirol from Lyrikpreis Meran in 2016. In 2017, he was appointed Writer-in-Residence at Kommandantenhaus Dilsberg by the Kulturstiftung Rhein-Neckar-Kreis e.V. Mikael Vogel is a recipient of the 2019 Literaturstipendium from the German state of Baden-Württemberg and was appointed LeseLenz Writer-in-Residence at Hausach that same year. He is a current recipient of the Arbeitsstipendium for German Literature for authors in Berlin 2021.

His poem “An den Schluckspecht” [To the Boozehound] inspired a craft beer with the name “Schluckspecht Pils” [Boozehound Pilsner] from the Berlin-based microbrewery Bierfabrik — his poem was printed on the label until Bierfabrik went extinct.

Friederike Mayröcker included two poems by Mikael Vogel in the list of her 25 favorite poems of all time.

Profile image: Mikael Vogel