Zu groß, zu
Schwer, die Flügel zu klein, deine Brustmuskeln
Zum Fliegen zu schwach: Wie ist es der Allerletzte zu sein, be-
Rauscht von vergorenen Früchten.. wolltest du Sex, suchtest
Aber fandst niemanden mehr, blau auf Mauritius und alle anderen weg?
Als lebende Fleischkonserven auf lange Schiffsfahrten verschleppt, deine Eier ver-
Schlungen von Menschen und anderen Schweinen, Ratten
Affen.. darauf warten weggegessen zu werden – einen Meter emporragend ins
Alleinsein, 20 Kilo schwer
To the Last Dodo
Too large, too
Heavy, wings too fine, your pectoral muscles
Too weak to fly: How does it feel to be the very last, in-
Toxicated with fermented fruits.. wanting sex, seeking
But finding no one, blue on Mauritius and everyone else gone away?
Transported on long voyages, living cans of Spam, your eggs devoured by
Human beings and other swine, rats
Apes.. waiting to be consumed – towering three feet into
Loneliness, a 44-pound weight
Translated by Jon Cho-Polizzi